主页 > 语言 > 文库完整版本 > 有关土匪的回忆 | 上页 轻便版本 下页 词表 发音 |
(播放整段)自然对话: 有关土匪的回忆
3.4: 有关土匪的回忆
龙山县他砂乡彭施宽先生和王焕明先生和乡长向华先生
记录日期 21 七月 2002
01 |
A:
ni2
ri1.
B:
ni2
ri1-pie3,
ri1
luo.
A:
tian3da2bang4
le,
ai1
luo4
hai3si2
bi1jiao1
wo2,
yan2zi1
you2
hang2
ze3-da2.
A:你说。B:你先说,说吧。A:田大板呢,那个人还是比较凶,样子又不太好看。 |
02 |
dang2si2
guo2
ang2ni1
ta1sa1
gai2
huan2wei3
le,
guo2
hai3si2
luan2
gao1-da2, qing1mo3nie3
le?
guo2
ri,
gai2
beng2di1
gao2-cai3
hai3si2
dian2kui1
liu3qing3-duo3-nie2, suo1yi1
le,
guo2
hai3si2
luan2
gao1-ta1,
但是他在我们他砂这个范围呢,他还是不会乱来的。为什么呢?他呀,在本地这里还是要留一点情。所以呢,他还是不肯乱搞。 |
03 |
dang2si2
le,
gai2
luo4
le
hai3si2
bi1jiao1,
xing1
bi1jiao1
du2,
guo2
ru3guo1
si1
ni2
dian2kui1
ai1di1
(null)-liao3
le, guo2
jiu1
ni2
ri1-alie3-hu3.
luo4die1
le
be2
guo2
ge4.
但是呢,这个人呢,心还是比较毒。如果是你得罪了他呢,他就会把你弄死。人家呢,也怕他。 |
04 |
ai1
jia1huo1
za2si1
ei!
hei!
qie4
si3jie3
guo2-jiao3
se2-liao3
duo3
ha1tai2, a!
gai3di1
jia1huo1
bu2die1liao1! suo1yi1,
guo2
ang2
gao2-cai3
si1
suan2
bi1jiao1...
B:
ze2-lu3
wo2-nie3-xi2
luo4
la2
hu3. A:
si1
bu2si1
hang2nie3,
ni2
you2
ri1.
那家伙很厉害!嘿!哪时死在他手上都不会知道。啊!这个家伙真不得了!所以,他在我们这里算是比较...B:凶的一个人。A:是不是这样,你又讲吧。 |
05 |
B:
guo2
zeng1zeng2-di
ri1-si3-liao3,
xing2di1
jiu1
tian3zeng1su2
la1
hhi3-lang2, guo2
jiu1
si1
liu3lang3dong2
qie4li3-lie3,
guo2
gai1huan3jing1
yi3luo2pai3
ha3-si3-lie3.
B:真正被他弄死的,就是信地村的田珍树,他就是进了牛栏洞,他把解放军的人打死了。 |
06 |
ha3-lie3,
dang1si3
kuo1neng3
zui2
kuai2-le
hai3si2
tian3qiao3
wei2ji1wan2
a,
ge4
ai1
yi2
pao1
guo2
hu1si4, sa3guo1
le
gai1huan3jing1
guo2
zuo2-duo3liao3
yi1hou2
le,
kuo1ba1-bu2li1
tie2-liao3.
打了,当时可能最快了,还是天桥村姓卫的,他们那一群人服侍他。最后了,解放军把他抓到了,以后呢,砍头了。 |
07 |
A:
tie2-lie3
hai3
ka3mong3
ga3
suo1
nie1
gua2-lie3
ba. B:
suo1
nie1
gua2-lie3,
qing3nie2
suo1
nie1
gua2-lie3
yi1hou2
le,
guo2
kuo1ba1-bu2li1
yi1rang3
ga3ha2
duo3
huo3-lu3
la, eng,
huo3-lu3.
A:砍了还在树上挂了三天啦。B:挂了三天,后来挂了三天以后呢,他的头依然被领导拿去了。 |
08 |
A:
ci1ki1ta1
huo3
pe1-lu3-xi2.
B:
eng,
ci1ki1ta1
huo3
pe1-lu3-xi2. A:
ai1di1
zui2hou2,
guo2
bong3-bo3-xi2
ao1-cai3,
da3pie1
si1
ce3
xie2
huo2
li3-la1
o, qing3nie2
qing3mo1,
guo2
bong3-lie3
yi1hou2
le
ce3
you2
tao2
wa.
哼!拿去了。A:用纸包去的。B:拿纸包去的。A:那最后呢,听说,他被埋葬的那地方以前是有水的。后来,怎么他埋了以后呢,水又没有了。 |
09 |
ni2
gai2
xi4
huo1
xi4-bo3-da2?
B:
xi4-bo3-la1,
xi4-bo3-la1
o.
A:
qi3ta1di1
hai3
eng... guo2-nie3
du1
hang2
ai1di1
(null)-da2.
B:
he2ba3
la2
li3-ci3
tai2.
你听说过这个没有?B:听说过,听说过。A:其他的, |
10 |
A:
dang1si3
le, ang2-nie3
ge3
si1
da2kai1
wu1
yi2-nie3
ao1-cai3
gai1huan3-bo3-xi2, ai!
xian1zang1
mo1cai3
li3-liao3,
ang2ni1
cu3seng1
yi1hou2
le, se2hui1
zeng1di1
gao1-lie3
guo2
luan2qi3ba3zao1!
他的事都没这么多说的。B:没有那么多说的。A:当时呢,我们这里是大概在1951年那时解放的。嘿!乡长刚才说了,我们出生以后呢,社会真的搞得乱七八糟。 |
11 |
gai3di1
wo2tu1
ye4
hao1qian2
you2
dian2
ai1di1
(null)-dao2
da4ze3... ai1
la2
ze2
ri1-bu1duo3,
kuo1neng3
ni2
ri1...
到这个里面好像又没那么...那一句没说好,可能你说吧... |
-: A: pron: 你 vt: 做 -: B: vsuff: 先 part: (叹词) pn: 田大板 part: (叹词) pron: 那 n: 人 advm: 还是 advm: 比较 vi: 凶 n: 样子 advm: 又 advm: 这么 vi: 好 vsuff: 不 conj: 但是 pron: 他 pron: 我们 pn: 他砂 pron: 这 n: 范围 vi: 乱 vt: 搞 pron: 为什么 part: (叹词) n: 本地 advl: 这里 suff: 那 advd: 一点 vi: 留情 vsuff: 要 vsuff: 还 conj: 所以 vsuff: 不肯 n: 心 vi: 毒 conj: 如果 vc: 是 pron: 那 vt: NULL vsuff: 了+现在 conj: 就 vsuff: 去 vsuff: 快开始 pron: 人家 advm: 也 vt: 怕 n: 家伙 vi: 厉害 part: (叹词) part: (叹词) pron: 什么 n: 时节 nsuff: 手中 vi: 死 advm: 都 vt: 不知道 part: (叹词) pron: 这个 expr: 不得了 pron: 我们 vt: 计算 vt: 告诉 vsuff: 去 suff: 的 vsuff: 的 num: 一 cl: 个 vc: 不是 advm: 这样 vi: 真正 suff: 的 vsuff: 死了 pn: 信地 pn: 田珍树 advd: 一点 cl: 位 suff: 只有 pn: 牛栏洞 vi: 进 vsuff: 了 n: 解放军 pn: (人名) vt: 打 advt: 当时 vi: 可能 advd: 最 vi: 快 vsuff: 了 pn: 天桥 pn: (人名) pron: 他们 num: 一 cl: 群 vt: 服侍 vi: 最后 vt: 捉 vsuff: 到了 advt: 以后 n: 头 nsuff: 颗 vt: 摘 advm: 还 n: 树 n: 上面 num: 三 cl: 日 vt: 挂 part: (吧) advt: 后 advm: 依然 n: 上面 part: (行为者) vt: 拿 part: (叹词) part: (叹词) n: 纸 vt: 包 advt: 最后 vt: 埋 vsuff: 着 advl: 那里 advm: 先 n: 水 vt: 有 advm: 这么 vt: 说 vsuff: 继续 part: (叹词) pron: 怎么 vt: 现在没有 part: (叹词) vt: 听 conj: 或 n: 其他的 advm: 都 advm: 那么大的 vsuff: 的 vi: 没有 pron: 这 advm: 大概 num: 五 vt: 解放 part: (叹词) n: 乡长 advm: 刚才 vi: 出生 n: 社会 advm: 真的 expr: 乱七八糟 n: 里面 vt: 到 advm: 好像 n: 点 vsuff: 不+现在 vt: 像/一样 cl: 嘴/口 vsuff: 不到