图为传统土家织锦


即席性的故事: 永顺县的故事(播放语音 | 停止

目录

2.7.1: 遇到土匪
2.7.2: 上山时发生的意外事件
2.7.3: 我的祖母
2.7.4: 从学校回家的归途

2.7.1: 遇到土匪

永顺县大坝乡田心桃女士
记录日期 05 八月 2002

01 nga2 di1ga1 ci1tu1, ye3 a4yi3-ma1 qing3nie2 eng3jiu3, ge4ze1 cong2 ha3 du1du1du1...
我以前读书的时候,强盗从后面来。他们打枪,(枪声)...
02 ei1ya1! ang2ni1 a ge4-bo3 mo3 xi4ca3 ou, wo4ta3-bo3 zu2 ao, ei1yo1! ge4ze1 eng3jiu3 ou! cong2 ha3 mo3 ni2 kuo1ba1 ga3ha2 a!
哎哟!我们怕,就往外面跑。哎哟!他们来啊!开着枪,在你头上面啊!
03 nga2 da4 yi3-zu2 ou, ei1ya1! ang2ni1 ge4di1ge4ga2 ou, xie2hui1 mo3 xi4ca3 ao, xie2hui1 mo3 xi4ca3-bo3 ye4 ao! kei3-bo3 ye4 a?
当我看见他们后,哎哟!我们很怕啊,立即跑,立即跑,去躲起来!哪里躲呢?
04 ei1ya1! a4duo3 suo4ti3 la1 bu1mu3, mie4 zu2 zu2-da2? eng la1 ba4, mie4 tai2 ao! you2 jie4-bo3 mo3 xi4ca3, jie4-bo3 mo3 xi4ca3.
哎哟!再摸一下身体,有没有出血?看一下,没有血!又继续跑,使劲地跑。
05 ei1yo1! ai1du1 ha4lie3 nie1 long3 xie2, kuan3kuan3kuan3 kuan3kuan3kuan3 kuan3kuan3kuan3.
哎哟!那里有两只狗,(狗叫声)。
06 ei1ya1! ang2ni1 a ge4 mo3 se2-liao3 da4ze3, ei1ya1! ang2ni1 ge4di1ge4ga2!
哎哟!我们怕,像死了一样。哎哟!我们很怕!
07 ai! nga2 nie1 zuo1ba1 ang2 nie1 la1hu3 ba3zi2 ga3ha2 ou, nie2-bo3, ong3-bo3, nie2-bo3 ong3-bo3 be2 ge4, ge4-ji2 la.
嘿!我们两个伙伴在泥土上睡着坐着,睡着坐着也怕。
08 a1di1 ye3 a4yi3-ma1 ou, luo4die1-nie3 qi3qie1 xie2 du1 wo4-ji2-i la, be4-ji2-i la. ge4ze1 zao3, ang2ni1 song1kuo1, song1kuo1-bo3, ang2 cuo4-nie3 ye3 yi2si1 a4yi3-ji2-liao3.
那些强盗啊!他们会把人家所有的东西都背走,都搬走。他们去了,我们就回来。我们回来时,房屋里的全部东西都抢完了。
09 nga2-nie3 po3pa1 be2 [ge4-xi3], nga2-nie3 nie3ba3 [ge4-xi3]; nga2-nie3 mei3mei1 a1mi1 bi2kui1, guo2 ge4-da2,
我的祖父母也很怕,我的父母很怕;我的小妹妹不怕。
10 guo2 ci1tu1-lie3, guo2 a4duo3 ye3 a4yi3-ma1 ba4 ou! guo2 la2bie1 duo3 ge4-da2, nga2 jiu1 li3-da2.
她放学后,还去看强盗!她一点儿都不怕,我也就没有说她。

2.7.2: 上山时发生的意外事件

永顺县大坝乡田心桃女士
记录日期 05 八月 2002

01 nga2 qing2die1 bi2 si3, nga2-nie3 a3ba1 nga2 jie3-bo3 mo3: "ni2 kang3ku1 hhi2-duo3, ka3 wo4-duo3, zi4xi3 wu4-duo3 a! wu2xi3 suo4-duo3 a!", la2 ze2 la2 ze2 nga2 bo3 a2yi1.
我小的时候,我的祖母喊我:“你要去山里背柴。要扯猪草呀!要切牛草呀!”,一句一句地教我。
02 nga2-nie3 ma3ma1 le, guo2 nga2 da4ha3 le, kang3ku1-bo3 hhi2 ao, ka3 wo4-i. ang2ni1 ei1-zu2 ka3 wo4, yi2xi1 ga3 ka3 wo4, ga3 ka3 wo4-lie3 ba3 gu3-lie3.
我的姑母呢,她和我一起去山里去,去背柴。我们那时背柴,背的都是干柴,背干柴,要爬山。
03 tong3 ka3mong3 lao4 pu2ta1 yi2xi1 bie4-la1-hu3, tong3 pu2ta1 xing2ga1die3 ga4 [hhi1] tao2,
一棵桐子树的叶子快要全部掉下来了,没有几块绿叶子。
04 nga2 ji4-bo3 mo3 ka3mong3 gu3, ka3mong3 gu3 a, gu3 a wa, guo2duo3 ka3mong3 ga3ha2-lie1, ka3mong3 geng1ke4 la! ei1ya1! nga2 ka3mong3 da4ha3 geng1ke4 la, sa3 la2 ze2 be2 li3-ta1ti1.
我爬到树上,上呀上呀,树倒下来了!哎哟!我和树一起倒下来,一句话都不能说。
05 nga2-nie3 ma3ma1 jie3 a, jie3 a: "kang3ku1 li1 se2 la! geng1ke4-lie3 se2 la! qing3mo1 ri1 a? qing3mo1 ri1 a?" guo2 ji2-bo3 mo3 jie3, ji2-bo3 mo3 jie3, jie3-lie3,
我的姑母喊:“山里死人啦!滚死了!怎么办?怎么办?”她哭着喊,哭着喊,喊了。
06 luo1you1-nie3 pa3pu1 a, ang1bei1-die1, qian1ngai4-die1 eng3jiu3, nga2-nie3 pa3pu1 be2 eng3jiu3, nga2-nie3 nie3ba3 be2 eng3jiu3.
寨中的祖父、叔父们、兄弟们来了。我的祖父也来了,我的父母也来了。
07 ei1yo1! ba3 gu3-lie3 nga2 be4, be4-bo3, nga2 a4duo3 sa3li3-ta1ti1, be4-bo3 mo3 song1kuo1 la.
哎哟!他们爬山了,抱着我,抱着我,我还是不能说话,抱回来了。
08 ge3di1 ce3 hu3, ai1di1 ce3 hu3 ao, hu3-ji2-lie3, a! ca2 la! li3-de1xi3 la!
喝这个水(药),喝那个水,都喝完了。啊!好!可以说话了。
09 nga2 ong3-nie3 a1di1 kuo1 a yo, a3sa3 gai4 qi4, kang3ku1 hhi2 a.
我住的那个地方呢,山里有许多悬崖。
10 nga2-nie3 a3kuo1, guo2 qi3 long1 kang3ku1-bo3 ye3 se1, la2 wo3 se3 wo4, wo4-bo3 mo3, wo3sa3 gai4 qi4!
我的哥哥,他有一年在山里种东西,背着一背屎,那个背笼很大啊!
11 guo2, guo2 ga3ha2-lie1 geng1ke4-lie3 ba3ti3 hhi2 yo, sa3 be2 li3-ta1tiu1, qing3mo1 guo2 ri1-ta1ti1, ga4 nie1 duo3 se2-liao3 da4ye2ze3.
他从上面滚下来,话也不能说,什么也不能做,几天像死了的样子。
12 nga2-nie3 a4duo3 ma3ma1 lao4 xie2, guo2 cu1 a ye3 xie2. guo2 le, wo4ta3 ge3ci2 ei, ra3ki1ci3 xi3, guo2 kang3ku1 hhi2-lie3,
我还有一个姑母,她家有东西。她在外面玩,扯野葱,她在山里走。
13 ei1ya1! hhi2 a hhi2, geng1ke4-le, gai3di1 a3sa3 ga3ha2 ba3ti3 geng1ke4, geng1ke4, eng1di1 a3sa3 ga3ha2-bo3 zao3.
哎呀!走呀走,滚倒了,从这个悬崖上面滚下来,滚下来,滚到那个悬崖上面去了。
14 ei1ya1! ge4 cuo4 a, ji2di1ji2ga2 ao, ke4-bo3 mo3 song1kuo1, guo2 be2 se2 la!
哎哟!他们家很急,把她挑回来,她已经死了。

2.7.3: 我的祖母

永顺县大坝乡田心桃女士
记录日期 05 八月 2002

01 nga2 bi2kui1 si3, nga2 a3ba1 da4ha3 ong3-bo3.
我小时候,我和祖母一起住。
02 nga2 a3ba1 qi3qie1 xie2 be2 ri1. guo2 pa1ruo1gu1 ga2, mi4 wo2tu1 la1 wu2, wu2-ji2-lie3, se3si2 la2bie1 po1, la1 bu2, ga2-ji2-lie3.
我祖母什么都能做。她吃辣椒时,在火里面烧完辣椒,放一点油,舂一下,吃完了。
03 guo2-nie3 qie3bi2 a, guo2-nie3 a, [wo1-ta1-duo3] a, qie3bi2 [wo1-ta1-duo3] a, [wo1-ta1-duo3] a, qing1mo3nie3? se3si2 la2bu1 xie2.
她的碗呢,她不肯洗碗。为什么?因为还有油和盐。
04 guo2-nie3 xi1ba1, a2xi1 mo3 guo2 wo4ta3 da2-ta1; guo2 da2-bo3 mo3 xi1ba1 a2pei1-liao3 ba, guo2 wo4ta3-bo3 da2.
她不肯把新衣服穿在外面,他穿的衣服旧了,就穿在外面。
05 guo2 a4duo3 kang3ku1 a ka3 wo4, a4duo3 kang3ku1 a ye3 ni1, guo2 a4duo3 ce3ku1 ce4, ma3ma1 long4, guo2-nie3 ye3 la2be1 duo3 bie4-ta1.
她去山里背柴,又会在山里找东西。她还搓大麻,养大我的姑母,她从来都不浪费一点东西。
06 guo2 nga2 bo3 a2yi1-bo3, a2yi1-lie3 ri3di2ri3ga2, nga2 yi2xi1 die2-bo3-la1.
她教我,教了我很多东西,我全部记得。

2.7.4: 从学校回家的归途

永顺县大坝乡田心桃女士
记录日期 05 八月 2002

01 nga2 di1ga3 ci1tu1, wo4ta3 ci1tu1, a4duo3 la4 hhi2-duo3. ang2ni1 cang3sa1-bo3 ci1tu1, ang2ni1 la4 hhi2, hi2 ong1 nie1 mo3 hhi2 mo3 cang3sa1 ye4,
我从前读书,在外面读书,还要走路。我们去长沙读书,我们走路,要走十五天才到长沙。
02 ei1ya1! ji3 a, di2di1di2ga2, jie2 be2 di2di1di2ga2, hhi2 du1 hhi2-ta1tiu1.
哎哟!脚很痛,手也很痛,就再也走不动了。
03 ai1du1 ye4, nie2-bo3 be2 di2, ong3-bo3 be2 di2, hhi2 be2 hhi2-ta1ti1, ei1ya1! ang2ni1 ya du1, ma2ni1 duo3 ji2di1ji2ga2.
到那里睡着也痛,坐下来也痛,走又不能走。哎哟!我们啊,我们都很急。
04 ang2ni1 song1kuo1-bo3 la2 long1 tu1 la, tu1 la, [cang3sa1-lie1 ying1seng3-bo3] song1kuo1, song1kuo1-bo3, la4qiu1-lie1 ye3 a4yi3-ma1 ri3di2ri3ga2.
我们读完一年书回来,从长沙回到永顺,回来时,在路上有很多强盗。
05 ei1yo1! yan3leng3 ying1seng3 du1 hhi2 a, ang2ni1 bu4 ong3, bu4 le, la4qiu1-lie1 luo4die1 cu4-ma1 yi2xi1 ha3 mo3 pie2 la,
哎哟!回来时要经过沅陵永顺,我们坐船了。船呢,在途中,船里的人全部被打翻了。
06 luo4die1 be2 yi2xi1 zao3, luo4 be2 yi3-bo3-da2 la! nga2 bo3 a qi3qie1xi3 du1 tao2, ang2ni1 ge4di1ge4ga2, song1kuo1-diu2 ba. nga2 duo3 la2bu1 be2 ga2-ci3 tai2, la2bu1 la2 qi1, tong3 se3si2 hi2 qi1 mo3 a4yi3.
人全部走了,看不见人啦!我们什么都没有,我们很怕,开始回家。我们的盐也被他们抢了,一斤盐都没有,他们抢了十斤桐油。
07 a1di1 nie4 ka1-ta1ti1 a, ka1-ta1ti1 a, la2 nie1 la2 long1 da4ze3-bo3 hhe3!
那些日子不能过啊!一天像一年那么长!
08 zao4gu1die1 zi3 ga2 la, lang3cei1 zi3 kei2-bo3 ga2, a4duo3 a4yi3-nie3 luo4 ye4-duo3. zao4gu1die1 a4yi3 luo4 luo4 ti2 la, lang3cei1 a4yi3 luo4 luo4 bu2 la!
吃早饭,晚饭到哪里去吃呢?还要躲那些抢犯。早晨强盗把人捆着,晚上就开枪杀人!
09 a1di1 nie4 ka1-ta1ti1, ka1-ta1ti1 a! a3se4 li3 be2 ka1-ta1ti1 a!
那些日子不能过啊!人人都说不能过啊!

 

 

 

 

 

pron: 我 advt: 从前 vi: 读书 n: 东西 vt: 抢 vsuff: 人 advt: 后 vi: 来 pron: 他们 n: 枪 vt: 打 onom: (枪声) expr: 哎哟 pron: 我们 part: (叹词) vt: 怕 vsuff: 着 part: (地) vi: 跑 part: (叹词) n: 外面 nsuff: 去 vi: 起/出 part: (叹词) expr: 哎哟 pron: 你 n: 头 n: 上面 advm: 一起 vt: 看见 suff: 时 vi: 很怕 advt: 立即 vt: 躲 pron: 哪里 advm: 再/还 n: 身体 cl: 一下 vt: 摸 n: 血 vsuff: 不 part: (叹词) vt: 看 vi: 没有 advm: 又 vt: 追/赶 advl: 那里 n: 狗 num: 二 cl: 只 vt: 有 onom: (狗叫声) vi: 死 vsuff: 了+现在 vt: 像/一样 part: (叹词) conj: 和 n: 男的 pron: 我们 cl: 个 n: 土/泥 vi: 睡 vi: 坐 advm: 也 vsuff: 极 part: (叹词) pron: 那 pron: 人家 suff: 的 pron: 什么 advm: 都 vt: 背 vsuff: 完 vsuff: 将来 vt: 搬 vi: 去了 vi: 回来 n: 房屋 advm: 全 n: 老人 vsuff: 很 n: 父母 n: 妹妹 n: 阿妹 n: 小的 pron: 他 vsuff: 了 advd: 一些 advm: 都 conj: 就 vt: 说 n: 小孩 n: 小的 n: 时 n: 祖母 vt: 喊 n: 山里 vt: 走 vsuff: 要 n: 柴/木 n: 猪草 vt: 扯 n: 牛草 vt: 切 num: 一 cl: 嘴/口 part: (间接) vt: 学 n: 姑母/女人 part: (叹词) advm: 一起 pron: 那 advm: 全 n: 上面 n: 山坡 vt: 上 n: 桐 n: 树 num+cl: 一个 n: 树叶 vt: 掉 vsuff: 继续 vsuff: 快开始 vi: 绿 num: 几 cl: 张 vt: 现在没有 vt: 骑 part: (叹词) pron: (他)自己 nsuff: 在/从 vi: 倒/滚 n: 话/事 vsuff: 不能 n: 里 pron: 怎么 vt: 做 vi: 哭 n: 寨 n: 祖父 n: 叔父 nsuff: 复数 n: 弟兄 vt: 抱 n+vt: 说话 pron: 这个 n: 水 vt: 喝 pron: 那 vi: 好 vsuff: 可以 n: 地方 part: (叹词) n: 悬崖 pron: 多少 vi: 大 n: 哥哥 pron: 什么 cl: 年 vt: 种 cl: 背 n: 屎 n: 背笼 n: 下面 vsuff: 不能+现在 cl: 日 vt: 像/一样 n: 家 vi: 玩 part: (叹词) n: 野葱 vt: 扯 vsuff: 了 pron: 这个 pron: 这个 pron: 他们 vi: 很急 vt: 抬/挑 n: 辣椒 vt: 吃/咬 n: 火 n: 里面 vt: 烧 n: 油 vt: 放 vt: 舂 n: 碗 vt: 洗 vsuff: 不肯 pron: 为什么 n: 盐 n: 衣服 n: 新的 part: (作为) vt: 穿 vi: 旧 part: (吧) vt: 找 n: 大麻纤维 vt: 搓 vt: 生/养 advd: 一些 vi: 很多 vt: 记得/想 advt: 从前 n: 路 pn: 长沙 num: 十 num: 五 part: (直到) vt: 到 n: 脚 vi: 很痛 n: 手 vi: 病/痛 part: (叹词) pron: 我们 vt: 读 pn: 永顺 expr: 路边 pn: 沅陵 n: 船 vt: 装 vi: 翻 n: 人 pron: 什么 vsuff: 来+现在 vsuff: 的 cl: 斤 n: 天/日 vt: 过 vi: 长/远 advt: 早晨 n: 饭 advt: 晚上 pron: 哪里 vt: 捆 vt: 杀 pron: 谁


版权所有 (C) 2004 廖乔婧和白丰霖